法语助手
  • 关闭

à proximité de

添加到生词本

loc. prép.
在. . . 附近, 靠近. . .

常见用法
à proximité de l'école在学校附近

Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.

紧靠大沽河水库,水资源丰富。

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

为什么没有刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.

临近傍晚的时候,雪终于覆了大地。

Cet incident a eu lieu à proximité de Jowhar dans le Moyen-Shabelle.

一事件发生中谢贝利州Jowhar附近

Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.

伯利恒附近就建造了种定居点。

Il était descendu au Holiday Inn de Sliema, à proximité de Mary's House.

他下榻Sliema假日饭店,该饭店靠近Mary's House。

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

门诊中心――些单位围绕地区院加以组织,以保证专科门诊的提供。

Il est envisagé de construire un nouvel établissement pénitentiaire important à proximité de la capitale.

据设想,将首都附近建造一个大型的新设施。

Ces combattants ont été logés dans un camp spécial à Mape, à proximité de Lungi.

些战斗人员被安置在隆吉附近Mape的一个特别营地。

Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.

以色列部队Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了名巴勒斯坦人。

Peu après, deux autres véhicules blindés légers se sont arrêtés à proximité de la maison.

之后不久,轻型装甲车第二次停在座房屋附近

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止清真寺附近的一切工程。

L'opération aurait été menée principalement dans des localités situées à proximité de la sous-préfecture d'Iriba.

最近的报告进一步表明乍得武装部队强行征召儿童当兵,大多数为Zagava少数民族的儿童。

L'attaque du 30 mai s'est produite à proximité de la résidence de la deuxième Vice-Présidente.

30日的袭击发生第二副总统官邸附近

Le Gouvernement libanais a continué de laisser le Hezbollah opérer à proximité de la Ligne bleue.

黎巴嫩政府继续允许真主党蓝线附近从事活动。

Un second missile est tombé à proximité immédiate de l'immeuble visé.

另一枚导弹也击中与该楼很的地方。

L'école, le marché et le dispensaire sont tous situés à proximité, de même que les terres.

一所学校、场和卫生中心如农田一样,都在附近

Wenzhou et à proximité de grands fabricants de chaussures en Allemagne et le marché européen du réseau de distribution.

和温州各大鞋类厂商关系密切,在德国和欧洲场有销售网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à proximité de 的法语例句

用户正在搜索


suite, suite à, suite à enquête, suitée, suitement, suivant, suivante, suiveur, suivez-moi-jeune-homme, suivi,

相似单词


à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia, à quoi, à raison de, à ras,
loc. prép.
在. . . 附近, 靠近. . .

常见用法
à proximité de l'école在学校附近

Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.

紧靠库,资源丰富。

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

为什么没有刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.

临近傍晚的时候,雪终于覆了大地。

Cet incident a eu lieu à proximité de Jowhar dans le Moyen-Shabelle.

这一事件发生中谢贝利州Jowhar附近

Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.

伯利恒附近就建造了两个这种定居点。

Il était descendu au Holiday Inn de Sliema, à proximité de Mary's House.

他下榻Sliema假日饭店,该饭店靠近Mary's House。

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

门诊中心――这些单位围绕地区院加以组织,以保证专科门诊的提供。

Il est envisagé de construire un nouvel établissement pénitentiaire important à proximité de la capitale.

据设想,将首都附近建造一个大型的新设施。

Ces combattants ont été logés dans un camp spécial à Mape, à proximité de Lungi.

这些战斗员被安置在隆吉附近Mape的一个特别营地。

Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.

以色列部队Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了两名巴勒斯坦

Peu après, deux autres véhicules blindés légers se sont arrêtés à proximité de la maison.

之后不久,这两辆轻型装甲车第二次停在这座房屋附近

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题关切。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止清真寺附近的一切工程。

L'opération aurait été menée principalement dans des localités situées à proximité de la sous-préfecture d'Iriba.

最近的报告进一步表明乍得武装部队强行征召儿童当兵,大多数为Zagava少数民族的儿童。

L'attaque du 30 mai s'est produite à proximité de la résidence de la deuxième Vice-Présidente.

30日的袭击发生第二副总统官邸附近

Le Gouvernement libanais a continué de laisser le Hezbollah opérer à proximité de la Ligne bleue.

黎巴嫩政府继续允许真主党蓝线附近从事活动。

Un second missile est tombé à proximité immédiate de l'immeuble visé.

另一枚导弹击中与该楼很的地方。

L'école, le marché et le dispensaire sont tous situés à proximité, de même que les terres.

一所学校、市场和卫生中心如农田一样,都在附近

Wenzhou et à proximité de grands fabricants de chaussures en Allemagne et le marché européen du réseau de distribution.

和温州各大鞋类厂商关系密切,在德国和欧洲市场有销售网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à proximité de 的法语例句

用户正在搜索


sukulaïte, sulawesi, sulcature, sulciforme, sulcus, suldénite, sulf, sulf(o)-, sulfa, sulfacétamide,

相似单词


à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia, à quoi, à raison de, à ras,
loc. prép.
在. . . 附近, 靠近. . .

常见用法
à proximité de l'école在学校附近

Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.

紧靠大沽河水库,水资源丰富。

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

为什么没有刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.

临近傍晚的时候,雪终于覆了大地。

Cet incident a eu lieu à proximité de Jowhar dans le Moyen-Shabelle.

这一事件发生中谢贝利州Jowhar附近

Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.

伯利恒附近就建造了两个这种定居点。

Il était descendu au Holiday Inn de Sliema, à proximité de Mary's House.

他下榻Sliema假日饭店,该饭店靠近Mary's House。

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

门诊中心――这些单位围绕地区院加以组织,以保证专科门诊的提供。

Il est envisagé de construire un nouvel établissement pénitentiaire important à proximité de la capitale.

据设想,将首都附近建造一个大型的新设施。

Ces combattants ont été logés dans un camp spécial à Mape, à proximité de Lungi.

这些战斗人员被安置在隆吉附近Mape的一个特别营地。

Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.

以色列部队Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了两名巴勒斯坦人。

Peu après, deux autres véhicules blindés légers se sont arrêtés à proximité de la maison.

之后不久,这两辆轻型第二次停在这座房屋附近

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止清真寺附近的一切工程。

L'opération aurait été menée principalement dans des localités situées à proximité de la sous-préfecture d'Iriba.

最近的报告进一步表明乍得武部队强行征召儿童当兵,大多数为Zagava少数民族的儿童。

L'attaque du 30 mai s'est produite à proximité de la résidence de la deuxième Vice-Présidente.

30日的袭击发生第二副总统官邸附近

Le Gouvernement libanais a continué de laisser le Hezbollah opérer à proximité de la Ligne bleue.

黎巴嫩政府继续允许真主党蓝线附近从事活动。

Un second missile est tombé à proximité immédiate de l'immeuble visé.

另一枚导弹也击中与该楼很的地方。

L'école, le marché et le dispensaire sont tous situés à proximité, de même que les terres.

一所学校、市场和卫生中心如农田一样,都在附近

Wenzhou et à proximité de grands fabricants de chaussures en Allemagne et le marché européen du réseau de distribution.

和温州各大鞋类厂商关系密切,在德国和欧洲市场有销售网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 à proximité de 的法语例句

用户正在搜索


sulfaméthazine, sulfaméthoxazol, sulfaméthoxypyridazine, sulfamide, sulfamidémie, sulfamidine, sulfamidochrysoïdine, sulfamidorachie, sulfamidorésistance, sulfamidothérapie,

相似单词


à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia, à quoi, à raison de, à ras,
loc. prép.
在. . . 附近, 靠近. . .

常见用法
à proximité de l'école在学校附近

Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.

紧靠大沽河水库,水资源丰富。

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

为什么没有头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.

临近傍晚的时候,雪终于覆了大地。

Cet incident a eu lieu à proximité de Jowhar dans le Moyen-Shabelle.

这一事件发生中谢贝利州Jowhar附近

Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.

伯利恒附近就建造了两个这种定居点。

Il était descendu au Holiday Inn de Sliema, à proximité de Mary's House.

他下榻Sliema假日饭店,该饭店靠近Mary's House。

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

门诊中心――这些单位围绕地区院加以组织,以保证专科门诊的提供。

Il est envisagé de construire un nouvel établissement pénitentiaire important à proximité de la capitale.

据设想,首都附近建造一个大型的新设施。

Ces combattants ont été logés dans un camp spécial à Mape, à proximité de Lungi.

这些战斗人员被安置在隆吉附近Mape的一个特别营地。

Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.

以色列部队Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了两名巴勒斯坦人。

Peu après, deux autres véhicules blindés légers se sont arrêtés à proximité de la maison.

之后不久,这两辆轻型装甲车第二次停在这座房屋附近

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

与叙利的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止清真寺附近的一切工程。

L'opération aurait été menée principalement dans des localités situées à proximité de la sous-préfecture d'Iriba.

最近的报告进一步表明乍得武装部队强行征召儿童当兵,大多数为Zagava少数民族的儿童。

L'attaque du 30 mai s'est produite à proximité de la résidence de la deuxième Vice-Présidente.

30日的袭击发生第二副总统官邸附近

Le Gouvernement libanais a continué de laisser le Hezbollah opérer à proximité de la Ligne bleue.

黎巴嫩政府继续允许真主党蓝线附近从事活动。

Un second missile est tombé à proximité immédiate de l'immeuble visé.

另一枚导弹也击中与该楼很的地方。

L'école, le marché et le dispensaire sont tous situés à proximité, de même que les terres.

一所学校、市场和卫生中心如农田一样,都在附近

Wenzhou et à proximité de grands fabricants de chaussures en Allemagne et le marché européen du réseau de distribution.

和温州各大鞋类厂商关系密切,在德国和欧洲市场有销售网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à proximité de 的法语例句

用户正在搜索


sulfantinoniate, sulfaoxymethoxinum, sulfaphénazol, sulfapyrazine, sulfarséniate, sulfarsphénamine, sulfatage, sulfatase, sulfatation, sulfate,

相似单词


à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia, à quoi, à raison de, à ras,
loc. prép.
在. . . 附近, 靠近. . .

常见用法
à proximité de l'école在学校附近

Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.

紧靠大沽河水库,水资源丰富。

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

为什么没有刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其之一靠近迪斯尼乐园。

Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.

临近傍晚的时候,雪终于覆了大地。

Cet incident a eu lieu à proximité de Jowhar dans le Moyen-Shabelle.

这一事件发生谢贝利州Jowhar附近

Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.

伯利恒附近就建造了两个这种定居点。

Il était descendu au Holiday Inn de Sliema, à proximité de Mary's House.

他下榻Sliema假日饭店,该饭店靠近Mary's House。

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

――这些单位围绕地区院加以组织,以保证专的提供。

Il est envisagé de construire un nouvel établissement pénitentiaire important à proximité de la capitale.

据设想,将首都附近建造一个大型的新设施。

Ces combattants ont été logés dans un camp spécial à Mape, à proximité de Lungi.

这些战斗人员被安置在隆吉附近Mape的一个特别营地。

Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.

以色列部队Tulkarem 附近的突击行动刺杀了两名巴勒斯坦人。

Peu après, deux autres véhicules blindés légers se sont arrêtés à proximité de la maison.

之后不久,这两辆轻型装甲车第二次停在这座房屋附近

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止清真寺附近的一切工程。

L'opération aurait été menée principalement dans des localités situées à proximité de la sous-préfecture d'Iriba.

最近的报告进一步表明乍得武装部队强行征召儿童当兵,大多数为Zagava少数民族的儿童。

L'attaque du 30 mai s'est produite à proximité de la résidence de la deuxième Vice-Présidente.

30日的袭击发生第二副总统官邸附近

Le Gouvernement libanais a continué de laisser le Hezbollah opérer à proximité de la Ligne bleue.

黎巴嫩政府继续允许真主党蓝线附近从事活动。

Un second missile est tombé à proximité immédiate de l'immeuble visé.

另一枚导弹也击与该楼很的地方。

L'école, le marché et le dispensaire sont tous situés à proximité, de même que les terres.

一所学校、市场和卫生如农田一样,都在附近

Wenzhou et à proximité de grands fabricants de chaussures en Allemagne et le marché européen du réseau de distribution.

和温州各大鞋类厂商关系密切,在德国和欧洲市场有销售网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à proximité de 的法语例句

用户正在搜索


sulffatite, sulfhémoglobine, sulfhémoglobinémie, sulfhydramide, sulfhydrate, sulfhydrique, sulfhydrisme, sulfhydrométrie, sulfhydryl, sulfidoseur,

相似单词


à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia, à quoi, à raison de, à ras,
loc. prép.
在. . . 附近, 靠近. . .

常见用法
à proximité de l'école在学校附近

Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.

紧靠大沽河水库,水资源丰富。

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

为什么没有刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其中之靠近迪斯尼乐园。

Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.

临近傍晚的时候,雪终于覆了大

Cet incident a eu lieu à proximité de Jowhar dans le Moyen-Shabelle.

件发生中谢贝利州Jowhar附近

Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.

伯利恒附近就建造了两个这种定居点。

Il était descendu au Holiday Inn de Sliema, à proximité de Mary's House.

他下榻Sliema假日饭店,该饭店靠近Mary's House。

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

门诊中心――这些单位围绕院加以组织,以保证专科门诊的提供。

Il est envisagé de construire un nouvel établissement pénitentiaire important à proximité de la capitale.

据设想,将首都附近建造个大型的新设施。

Ces combattants ont été logés dans un camp spécial à Mape, à proximité de Lungi.

这些战斗人员被安置在隆吉附近Mape的个特

Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.

以色列部队Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了两名巴勒斯坦人。

Peu après, deux autres véhicules blindés légers se sont arrêtés à proximité de la maison.

之后不久,这两辆轻型装甲车第二次停在这座房屋附近

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止清真寺附近切工程。

L'opération aurait été menée principalement dans des localités situées à proximité de la sous-préfecture d'Iriba.

最近的报告进步表明乍得武装部队强行征召儿童当兵,大多数为Zagava少数民族的儿童。

L'attaque du 30 mai s'est produite à proximité de la résidence de la deuxième Vice-Présidente.

30日的袭击发生第二副总统官邸附近

Le Gouvernement libanais a continué de laisser le Hezbollah opérer à proximité de la Ligne bleue.

黎巴嫩政府继续允许真主党蓝线附近活动。

Un second missile est tombé à proximité immédiate de l'immeuble visé.

枚导弹也击中与该楼很方。

L'école, le marché et le dispensaire sont tous situés à proximité, de même que les terres.

所学校、市场和卫生中心如农田样,都在附近

Wenzhou et à proximité de grands fabricants de chaussures en Allemagne et le marché européen du réseau de distribution.

和温州各大鞋类厂商关系密切,在德国和欧洲市场有销售网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à proximité de 的法语例句

用户正在搜索


sulfisoxazol, sulfitage, sulfite, sulfiter, sulfito, sulfitomètre, sulfo, sulfobactéries, sulfobenzène, sulfobenzide,

相似单词


à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia, à quoi, à raison de, à ras,
loc. prép.
在. . . 附近, 靠近. . .

常见用法
à proximité de l'école在学校附近

Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.

紧靠大沽河水库,水资源丰富。

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

为什么没有刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市之一靠近迪斯尼乐园。

Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.

临近傍晚的时候,雪终于覆了大地。

Cet incident a eu lieu à proximité de Jowhar dans le Moyen-Shabelle.

这一事件发生谢贝利州Jowhar附近

Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.

伯利恒附近就建造了两个这种定居点。

Il était descendu au Holiday Inn de Sliema, à proximité de Mary's House.

他下榻Sliema假日饭店,该饭店靠近Mary's House。

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

门诊心――这些单位围绕地区院加以组织,以保证专科门诊的提供。

Il est envisagé de construire un nouvel établissement pénitentiaire important à proximité de la capitale.

据设想,将首都附近建造一个大型的新设施。

Ces combattants ont été logés dans un camp spécial à Mape, à proximité de Lungi.

这些战斗人员被安置在隆吉附近Mape的一个特别营地。

Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.

以色列部队Tulkarem 附近的突击行动刺杀了两名巴勒斯坦人。

Peu après, deux autres véhicules blindés légers se sont arrêtés à proximité de la maison.

,这两辆轻型装甲车第二次停在这座房屋附近

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止清真寺附近的一切工程。

L'opération aurait été menée principalement dans des localités situées à proximité de la sous-préfecture d'Iriba.

最近的报告进一步表明乍得武装部队强行征召儿童当兵,大多数为Zagava少数民族的儿童。

L'attaque du 30 mai s'est produite à proximité de la résidence de la deuxième Vice-Présidente.

30日的袭击发生第二副总统官邸附近

Le Gouvernement libanais a continué de laisser le Hezbollah opérer à proximité de la Ligne bleue.

黎巴嫩政府继续允许真主党蓝线附近从事活动。

Un second missile est tombé à proximité immédiate de l'immeuble visé.

另一枚导弹也击与该楼很的地方。

L'école, le marché et le dispensaire sont tous situés à proximité, de même que les terres.

一所学校、市和卫生如农田一样,都在附近

Wenzhou et à proximité de grands fabricants de chaussures en Allemagne et le marché européen du réseau de distribution.

和温州各大鞋类厂商关系密切,在德国和欧洲市有销售网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à proximité de 的法语例句

用户正在搜索


sulfocarbure, sulfocéruse, sulfochloruration, sulfochlorure, sulfochromate, sulfocyanate, sulfocyanique, sulfocyano, sulfocyanurate, sulfocyanure,

相似单词


à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia, à quoi, à raison de, à ras,
loc. prép.
在. . . 附近, 靠近. . .

常见用法
à proximité de l'école在学校附近

Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.

紧靠大沽资源丰富。

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

为什么没有刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.

临近傍晚的时候,雪终于覆了大地。

Cet incident a eu lieu à proximité de Jowhar dans le Moyen-Shabelle.

这一事件发生中谢贝利州Jowhar附近

Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.

伯利恒附近就建造了两个这种定居点。

Il était descendu au Holiday Inn de Sliema, à proximité de Mary's House.

他下榻Sliema假日饭店,该饭店靠近Mary's House。

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

门诊中心――这些单位围绕地区院加以组织,以保证专科门诊的提供。

Il est envisagé de construire un nouvel établissement pénitentiaire important à proximité de la capitale.

据设想,将首都附近建造一个大型的新设施。

Ces combattants ont été logés dans un camp spécial à Mape, à proximité de Lungi.

这些战斗人员被安置在隆吉附近Mape的一个特别营地。

Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.

以色列部队Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了两名巴勒斯坦人。

Peu après, deux autres véhicules blindés légers se sont arrêtés à proximité de la maison.

之后不久,这两辆轻型装甲车第二次停在这座房屋附近

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问人关切。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止清真寺附近的一切工程。

L'opération aurait été menée principalement dans des localités situées à proximité de la sous-préfecture d'Iriba.

最近的报告进一步表明乍得武装部队强行征召儿童当兵,大多数为Zagava少数民族的儿童。

L'attaque du 30 mai s'est produite à proximité de la résidence de la deuxième Vice-Présidente.

30日的袭击发生第二副总统官邸附近

Le Gouvernement libanais a continué de laisser le Hezbollah opérer à proximité de la Ligne bleue.

黎巴嫩政府继续允许真主党蓝线附近从事活动。

Un second missile est tombé à proximité immédiate de l'immeuble visé.

另一枚导弹击中与该楼很的地方。

L'école, le marché et le dispensaire sont tous situés à proximité, de même que les terres.

一所学校、市场和卫生中心如农田一样,都在附近

Wenzhou et à proximité de grands fabricants de chaussures en Allemagne et le marché européen du réseau de distribution.

和温州各大鞋类厂商关系密切,在德国和欧洲市场有销售网络。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à proximité de 的法语例句

用户正在搜索


sulfonate, sulfonateur, sulfonation, sulfone, sulfoné, sulfonée, sulfonique, sulfonyl, sulfophénate, sulfophényl,

相似单词


à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia, à quoi, à raison de, à ras,
loc. prép.
在. . . 附近, 靠近. . .

常见用法
à proximité de l'école在学校附近

Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.

紧靠大沽河水,水资源丰富。

Pourquoi ne pas délibérément teint les cheveux de l'apparition à proximité de Edith ?

为什么没有刻意将头发染成深色来从外形上贴近Edith呢?

Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.

产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。

Dans la soirée, à proximité de la terre a été finalement couvrir la neige.

临近傍晚的时候,雪终于覆了大地。

Cet incident a eu lieu à proximité de Jowhar dans le Moyen-Shabelle.

这一事件发生中谢贝利州Jowhar附近

Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.

伯利恒附近就建造了两个这种定居点。

Il était descendu au Holiday Inn de Sliema, à proximité de Mary's House.

他下榻Sliema假日饭店,该饭店靠近Mary's House。

Les patients peuvent ainsi suivre leur traitement médical à proximité de leur lieu de résidence.

门诊中心――这些单位围绕地区院加组织,保证专科门诊的提供。

Il est envisagé de construire un nouvel établissement pénitentiaire important à proximité de la capitale.

据设想,将首都附近建造一个大型的新设施。

Ces combattants ont été logés dans un camp spécial à Mape, à proximité de Lungi.

这些战斗人员被安置在隆吉附近Mape的一个特别营地。

Les forces israéliennes ont assassiné deux Palestiniens lors d'un raid à proximité de Tulkarem.

色列部队Tulkarem 附近的突击行动中刺杀了两名巴勒斯坦人。

Peu après, deux autres véhicules blindés légers se sont arrêtés à proximité de la maison.

之后不久,这两辆轻型装甲车第二次停在这座房屋附近

L'enfouissement de déchets nucléaires à proximité de la frontière avec la Syrie est aussi inquiétant.

与叙利亚相邻的边界掩埋核废料的问题也令人关切。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

色列政府停止清真寺附近的一切工程。

L'opération aurait été menée principalement dans des localités situées à proximité de la sous-préfecture d'Iriba.

最近的报告进一步表明乍得武装部队强行征召儿童当兵,大多数为Zagava少数民族的儿童。

L'attaque du 30 mai s'est produite à proximité de la résidence de la deuxième Vice-Présidente.

30日的袭击发生第二副总统官邸附近

Le Gouvernement libanais a continué de laisser le Hezbollah opérer à proximité de la Ligne bleue.

黎巴嫩政府继续允许真主党蓝线附近从事活动。

Un second missile est tombé à proximité immédiate de l'immeuble visé.

另一枚导弹也击中与该楼很的地方。

L'école, le marché et le dispensaire sont tous situés à proximité, de même que les terres.

一所学校、市场和卫生中心如农田一样,都在附近

Wenzhou et à proximité de grands fabricants de chaussures en Allemagne et le marché européen du réseau de distribution.

和温州各大鞋类厂商关系密切,在德国和欧洲市场有销售网络。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à proximité de 的法语例句

用户正在搜索


sulfoxylate, sulfurable, sulfurage, sulfuration, sulfure, sulfuré, sulfurée, sulfurer, sulfureuse, sulfureux,

相似单词


à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia, à quoi, à raison de, à ras,